Translation of "al titolo" in English


How to use "al titolo" in sentences:

i requisiti minimi relativi all'uso di fertilizzanti e prodotti fitosanitari di cui al titolo III, capo I, del presente regolamento sono specificati nei programmi;
minimum requirements for fertilisers and plant protection products referred to in Chapter I of Title III of Regulation (EU) No 1305/2013 are specified in the programmes
Per rifiutare questi Cookie, si prega di seguire le istruzioni di seguito al titolo "Come controllare i Cookie?"
To refuse these cookies, please follow the instructions below under the heading “How can I control cookies?”
E' la prima volta che un campione rinuncia al titolo?
Is this the first time the champion has given up his crown?
Con lui posso puntare al titolo.
Duke gave me my title shot, you didn't.
Dovrebbe uccidere ancora un paio di persone.....per aspirare al titolo!
Well, serial killer's not really accurate. Gotta knock off a couple more to get that title.
Smetterò quando sarò arrivato al titolo.
I can't until I'm the Ultimate Fighter.
Dovresti comunicare alla stampa la decisione di rinunciare al titolo.
I need you to formally renounce your title for the press.
Mancano solo due incontri al titolo.
Willie, the title's just two fights away.
Questo tizio mi accetta solo se mi porta fino al titolo.
Only way this guy say he'd take me is if he took me to the title.
Combattere con pretendenti al titolo non ti basta?
Too good to fight these contenders, you'd rather fight some bullshit champ?
Se davvero vuoi arrivare al titolo forse lui non è quello giusto per portartici.
Thing is if you want to get to the title maybe he's not the one to take you there.
Se vuoi arrivare al titolo, studia le mosse.
If you're gonna go for the title, we got some moves to...
Era solo un incontro di contorno al titolo dei pesi medi.
She wasn't the main attraction. She was on the undercard of a middleweight title fight.
Si tratta di Corn Griffin, il contendente numero due al titolo dei pesi massimi.
You fight Corn Griffin, Jimmy. Number two heavyweight contender in the world.
Corn Griffin, il contendente numero due al titolo, è stato messo k.o. da Jim Braddock al terzo round.
Corn Griffin, the number two contender in the world has just been knocked out by Jim Braddock in the third round.
C'è un'eliminatoria tra i possibili contendenti al titolo di Max Baer.
You got an elimination series over who gets a shot at Baer for the championship.
L'ascesa di Jim Braddock a contendente numero uno al titolo ha un che di miracoloso.
Jim Braddock's rise to number one heavyweight contender has truly been miraculous.
Per la prossima volta voglio un saggio sulla vostra candidata al titolo di fondamentale scrittrice femminista del 200 secolo.
All right. Next week, I want an essay on your candidate for the "less-is-more feminist writer of the 20th Century".
E' solo che non rispondo al titolo di "Doc".
I just don't respond to the title "Doc."
Porta i Giants al titolo... nel '56, '58, '59, '61, '62 e '63.
Led the Giants to the Championship Game in '56, '58, '59, '61, '62 and '63.
Ha portato gli Eagles al titolo nel '60, vincendo contro Green Bay.
Led the Eagles to the Championship in 1960 over Green Bay.
Mason "la Quercia" Dixon mette a segno un jab, come se avesse di fronte il contendente numero uno al titolo.
And now Mason "The Line" Dixon goes to work with his jab, as though he's fighting the number one challenger in the heavyweight division.
Come candidata al titolo di Reginetta, auguro buona fortuna alla mia rivale.
As fellow prom queen nominee, I want to wish you luck tonight.
Il terzo pilastro riguarda la cooperazione nei settori della giustizia e degli affari interni (JAI), prevista al titolo VI del trattato sull'Unione europea.
The third pillar concerns cooperation in the field of justice and home affairs (JHA), provided for in Title VI of the Treaty on European Union.
Ad esempio, questo testo del collegamento ipertestuale corrisponde al titolo della pagina di destinazione: Modelli e temi per Office Online.
For example, this hyperlink text matches the title on the destination page: Templates and Themes for Office Online. Apply built-in heading styles
Ho trovato 3 Giochi di polizia al titolo, descrizione e parole chiave.
I found 3 Police games in the title, description or keywords.
Quell'insulto al titolo di dottore non toccherebbe mai un paziente piu' scuro della luce del sole!
That insult to the name "doctor" won't touch a patient darker than daylight!
La giuria di esperti indipendenti cui spetta il compito di valutare le città italiane candidate al titolo di Capitale europea della cultura del 2019 ha raccomandato la città di Matera.
The independent selection panel responsible for assessing the Bulgarian cities competing to be European Capital of Culture in 2019 has recommended that Plovdiv should be awarded the title.
Ho trovato 234 Giochi al titolo, descrizione e parole chiave.
I found 234 Games in the title, description or keywords.
Uno che non intendeva rinunciare al titolo di re della cocaina.
One that wasn't interested in abdicating the throne as the king of coke.
Gli è stato detto di rinunciare al titolo.
He gave up the belt because he was told to.
È stato quel record a portarmi al titolo.
That record got me to that title.
Beh, Caino avrebbe voluto vedere da vicino il pretendente al titolo.
Well, Cain would want we were to see his prize fighter up close.
Una volta li' abdichera' al Titolo. In cambio il mio signore garantisce che fara' tutto quanto e' in suo potere... perche' non sia fatto del male a lei o alla sua famiglia.
There you will abdicate your Title and in return, my lord guarantees that he will do everything in his power to see that no harm comes to you or your family.
Dani Pedrosa puntava più che mai al titolo.
NARRATOR: Dani Pedrosa was building his strongest challenge for the title yet.
E il suo autista mi accompagno' da Elizabeth fino al titolo.
And his chauffeur drove me from Elizabeth in my crown.
Se la casella di controllo è selezionata, la web part è visibile solo mentre si progetta la pagina e al titolo viene aggiunto il suffisso (Nascosta).
If the check box is selected, the Web Part is visible only when you are designing the page and has the suffix (Hidden) appended to the title.
Il nostro prossimo film corrispondera' esattamente al titolo.
Can't wait to see it. Do you consider pornography art?
In questo e in ogni altro modo, ha portato onore al titolo... di Cercatore di Verita'.
In this and in every way, he brought honor to the title
Mr Crawley era il cugino di Sua Signoria, ed erede al titolo.
Mr Crawley was his lordship's cousin and heir to the title.
Non posso mancare, visto che sono tra le candidate al titolo di Reginetta, quindi...
Kind of obligated, seeing as I'm nominated for queen, - so... - Oh.
Ovvio, non ero l'unico pretendente al titolo.
Of course, I Wasn't the only challenger for the title.
Rivelero' il nome della seconda classificata al titolo di Miss.
I'm going to say the name of the Miss Baja California runner-up.
Ho un articolo da un giornale di Phoenix del 2007, quando Charlie incontrò Nico Tandy, il pretendente al titolo.
I have this newspaper article from Phoenix 2007 when Charlie fought Nico Tandy, the top contender.
Non vi piacerebbe vedere un piccolo robot puntare al titolo mondiale?
Wouldn't you like to see a little guy get a shot at the Real Steel Championship?
Microsoft utilizza le procedure di cui al Titolo 17, Codice degli Stati Uniti, Sezione 512, per rispondere alle comunicazioni di violazione del copyright.
Microsoft uses the processes set out in Title 17, United States Code, Section 512 to respond to notices of copyright infringement.
☀ Scarica e salva automaticamente il file in base al titolo del video e alla qualità selezionata.
☀ Automatically download and save the file according to the title of the video and the selected quality.
Questo dilemma ha portato al titolo di questo progetto, che in molti casi tiene conto del fatto che siamo tutti dei morti viventi che in qualche modo rappresentano i fantasmi del passato e del futuro.
This quandary led to the title of the project, which considers in many ways that we are all the living dead and that we in some ways represent ghosts of the past and the future.
Se guardate al titolo del Livello 5, che e' "La vita e' meravigliosa", vi puo' sembrare un po' fuori luogo.
And if you take a look at the headline of Stage Five, which is "Life is Great, " this may seem a little incongruous.
6.1261639595032s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?